online tool apps-1

A couple of online tool apps I came across, have used and recommend, starting with the latest, which I am posting for easy access when sometimes I have to use other people’s computers:

  •  Filedropper.com quite possbily the biggest free file upload allotment service available at a whopping 5gb limit. The site was created on 19 March 2008 and is based in the US. Very simple interface with very simple terms and conditions. However, there is no status bar/indication and uploading takes some time.

Another 5gb site is esnips.com which has added a social networking feature.

A frequently-used file upload service is yousendit.com (1 Gb limit for free use) and megashares.com (1.5 Gb), both with status bar/upload indicators. Megashares.com has a password-protection capability. Both are highly recommended free file-sharing sites that do not require registration.

  • Zamzar.com, the site we use for converting received .docx files (this happens when the sender creates a document in Word 2007 and the recipient has a lower version). It converts other files, too: images, videos, audio and zip or compressed files.
  • Vixy.net, an online FLV to mpeg4 converter
  • VectorMagic.com, converts bitmap files to vector files
  • Wobzip.com, an online file unzipper still in developing and testing stage. Useful for unzipping files you might suspect may be malicious of coming or transmitted from from an unsecure source as public internet cafes or infected computers.
  • Htm2pdf.com, a UK-based pdf converter. The title couldn’t be any simpler.
  • Lipsum.com and Malevole Text Generator, two very useful, simple copyfitting sites.
  • A working Tagalog dictionary which has been online for sometime hosted by the Center for Southeast Asian Studies in Northern Illinois University. The dictionary service is available in three (3) types. The site says:

“Our Tagalog Online Dictionary’s basic contents were based on Dr. Teresita V. Ramos’ Tagalog Dictionary published by the University of Hawaii Press, 1971, but we made major modifications on the style and structure of the entries. The Tagalog root words are the main entries in the dictionary, with the English definition and active/passive forms of Tagalog verbs provided. Synonyms and variations of the Tagalog terms are also provided (under L2 definition), along with the language origin (entered under Notes) of the words — e.g., Spanish, Malay, Chinese, Sanskrit.”

    Advertisements

    Leave a comment

    Filed under design, dictionary, hosting, image, internet, online tool apps, translation

    Leave a Reply

    Fill in your details below or click an icon to log in:

    WordPress.com Logo

    You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

    Twitter picture

    You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

    Facebook photo

    You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

    Google+ photo

    You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

    Connecting to %s